FILM 2251 Lecture Notes - Lecture 4: Charlie Kaufman, Radical Translation

26 views1 pages

Document Summary

Adaptation successfully demonstrates how difficult the process of adaptation actually is. The first half of adaptation shows how messy the process of translating text to film actually is. Kaufman is a successful screenwriter daunted with the task of translating susan orlean"s novel the. Charlie strives for his adaptation to avoid the common hollywood tropes of car chases, gun fights, and drug running. Instead, he starts writing with the purpose of creating a literal translation that stays true to the original text. As charlie attempts to create a literal translation, he finds himself with the issue of entertainment value. Adaptation is a very meta film, as it demonstrates charlie"s increasing frustration as the film goes on. Charlie gets desperate and eventually even writes himself into the film. With the first half of adaptation being a pretty boring literal adaptation of the orchid thief, charlie calls upon his twin brother donald to save the film.

Get access

Grade+20% off
$8 USD/m$10 USD/m
Billed $96 USD annually
Grade+
Homework Help
Study Guides
Textbook Solutions
Class Notes
Textbook Notes
Booster Class
40 Verified Answers
Class+
$8 USD/m
Billed $96 USD annually
Class+
Homework Help
Study Guides
Textbook Solutions
Class Notes
Textbook Notes
Booster Class
30 Verified Answers

Related Documents