KP290 Chapter Notes - Chapter 12: Knowledge Translation, Interpretive Dance

89 views3 pages

Document Summary

Knowledge translation: process that includes synthesis, dissemination, exchange and application of knowledge: dynamic process and one that needs to be ethically sound. Takes place in a system of interactions between researchers and knowledge users. Knowledge user: individual who is likely to be able to use the knowledge gaines through research to make informed decisions about policies, programs or practice: practitioner, policymaker, educator, decision maker, healthcare admin, etc. Synthesis: contextualizing and integrating ndings from individual research studies within larger body of knowledge on a topic. Dissemination: identifying a particular audience and tailoring the knowledge exchange to that audience both the message and medium. Exchange: engagement between researchers and knowledge users that results in mutual learning through planning, producing, disseminating and applying research. Application: speci cally putting knowledge into practice consistent with ethical principle. Two main way to plant timing of knowledge translation: at the end. Tuesday, december 11, 2018: integrated into research.

Get access

Grade+20% off
$8 USD/m$10 USD/m
Billed $96 USD annually
Grade+
Homework Help
Study Guides
Textbook Solutions
Class Notes
Textbook Notes
Booster Class
40 Verified Answers
Class+
$8 USD/m
Billed $96 USD annually
Class+
Homework Help
Study Guides
Textbook Solutions
Class Notes
Textbook Notes
Booster Class
30 Verified Answers

Related textbook solutions

Related Documents