LIN200H1 Lecture Notes - Lecture 11: Sacred Language, Chemehuevi, Folk Taxonomy

42 views2 pages
1 May 2018
School
Department
Course
LIN200 Lecture 11
November 23 2017
-in the next 100 years, we expect 50 percent of languages to die out
-when languages die, we lose
-linguistic knowledge (and thus, info about the human brain)
-folk taxonomy
-ex. scientifically, tomatoes are fruits, but culturally, they are treated as
vegetables
-knowledge that is separate from strict western science knowledge
-ex. the kallawaya have knowledge of 10 000 plants that are unknown to
western science
-different ways of looking at the world and knowledge about the world
unknown to western science
EGIDS
-ranges from 0-10
-how likely a language is to die out
-0 would be English and Mandarin, robust languages used on an international level
-9=dormant: people identify culturally, but there are not native speakers. In theory, it
could still be revived because there is motivation to do it
-crucial level is between 6b and 7, this basically decides whether a languages survives
-distinguish between natural evolution of a language (Latin for example, is no longer
spoken, but it’s dialects are)
-so speakers of french, spanish, italian can still trace a continuous unbreaking
chain back to their ancestors who spoke latin
-in the context of language endangerment, we wouldn’t call Latin a dead language
-chemeheuvi, on the other hand, just dies out
-an example of a dormant language would be Hebrew in the 19th centurythere were
no native speakers but there was a strong cultural association
Revitalitaion: trying to reverse language endangerment
-welsh, irish gaelic, and navajo are examples of revitalized languages
-these languages still had native speakers, and through government efforts, schools
were required to teach the language
-by installing it in an official capacity, people are forced to care a bit
-a really notable success was Hebrew, which died out as a native language around the
300 AD
-however, it was still a hugely important religious and cultural language: used in religion
and rituals
-it was very restricted in its use, only used for religious purposes
-until the 1800s, it was just a liturgical language
-in the late 1800s-early 1900s, there was an increase in immigration to what is now
Israel of jews from different parts of the world
-these jews spoke different languages
-a bunch of people who had a very serious strong cultural bond with each other who
spoke different languages and also spoke hebrew
-thus Hebrew began to be used as an every day language as opposed to just a religious
language
-Eliezer Ben-Yehuda played a large role in Hebrew’s success
-believed it was crucial the Hebrew be revived, led a massive effort to get this to happen
find more resources at oneclass.com
find more resources at oneclass.com
Unlock document

This preview shows half of the first page of the document.
Unlock all 2 pages and 3 million more documents.

Already have an account? Log in

Get access

Grade+20% off
$8 USD/m$10 USD/m
Billed $96 USD annually
Grade+
Homework Help
Study Guides
Textbook Solutions
Class Notes
Textbook Notes
Booster Class
40 Verified Answers
Class+
$8 USD/m
Billed $96 USD annually
Class+
Homework Help
Study Guides
Textbook Solutions
Class Notes
Textbook Notes
Booster Class
30 Verified Answers

Related Documents